24.01.2025

Видеопортал

Русский Ютуб

Carla’s Dreams – Pana La Sange | Official Video

3 минуты чтение



Videoclip oficial cu Carla’s Dreams interpretand single-ul “Pana La Sange”. (C) & (P) 2017 Global Records

Booking & Licensing:
International Booking: +40.751.013.745
Romania: +40.746.666.313
[email protected]
https://globalbooking.ro/carlas-dreams
[email protected]

Get “Antiexemplu” or Listen to the abum online
iTunes: https://geo.itunes.apple.com/us/album/id1235617692
Spotify: http://open.spotify.com/album/17nkMuRLEPUTt9xt3gQOgy

Subscribe to Carla’s Dreams: http://www.youtube.com/carlasdreamofficial

Muzica: Carla’s Dreams, Alexandru Cotoi
Text: Carla’s Dreams
Productie: Alex Cotoi, Carla’s Dreams

Directed by: Roman Burlaca
D.O.P.: George Secrieru
Produced by Global Records & BR Films

Carla’s Dreams Online:
https://www.facebook.com/carlasdreamss
https://instagram.com/carlasdreams
http://www.carlasdreams.com

Global Records Online:
https://www.facebook.com/GlobalRecordsCom
https://www.instagram.com/GlobalRecords

Home


Toate drepturile sunt rezervate. Orice upload neautorizat al acestui videoclip este ilegal si poate fi raportat oricand la Youtube.

All rights reserved. Unauthorized reproduction is a violation of applicable laws. In order to avoid copyright infringement, please do not upload this video on your channel.

——————————————————————-

VERSURI

Până la sânge

Îmi citeai în palmă linii
Mă mințeai și te credeam c-o să ne ținem,
Îmi spuneai că suntem tineri
Era aproape imposibil cuvântul “despărțire”
Era departe și durerea,
Poate una imorală
Soră cu plăcerea, soră cu libertatea pură
A mea și a ta
Doi jucători pe bluff, dar cu all-in pân la final

Fără revers jocul e orb
Surdă-i lovitura în orgolii
Mâinele mele vor rămâne încrucișate
Până o să pleci de tot sau o să te apropii

Să mă săruți dulce-dulce până la sânge,
Sau să mă respingi grav, atât de dur – cu urlet
Să mă săruți duce-dulce până la sânge,
Sau să mă respingi grav, atât de dur – cu urlet

Tu iartă-mă
Ca să te iert, uită-mă
Tu iartă-mă
Ca să te iert, uită-mă
Dar pe memorie nu pariez

Titlu-i clar, mesajele-s neclare
Și-n secret accept să te răzbuni pe mine atât de tare
Cu tăcere și suspine, atât de grele, atât de teatrale,
Atât de dulci adesea, dar nu mai des atât de amare

Principal beligerantă
Ele neelegant la modă
Tu elegant demodată
Niciodată n-ai mințit greșind
Și nici nu ai greșit spunând: reală poate fi doar pielea și atât

Fără revers jocul e orb
Surdă-i lovitura în orgolii
Mâinele mele vor rămâne încrucișate
Până o să pleci de tot sau o să te apropii

Să mă săruți dulce-dulce până la sânge,
Sau să mă respingi grav, atât de dur – cu urlet
Să mă săruți duce-dulce până la sânge,
Sau să mă respingi grav, atât de dur – cu urlet

Schubert n-ar putea descrie
Nici în major, nici în minor
Ce mi-ai făcut tu mine
În DO, în MI, în RE, în FA
Și, în concluzie
Furtul de emoții, nu-i hoție

Să mă săruți dulce-dulce până la sânge,
Sau să mă respingi grav, atât de dur – cu urlet
Să mă săruți duce-dulce până la sânge,
Sau să mă respingi grav, atât de dur – cu urlet
Tu iartă-mă
Ca să te iert, uită-mă
Tu iartă-mă
Ca să te iert, uită-mă
Dar pe memorie nu pariez

source

43 комментария для “Carla’s Dreams – Pana La Sange | Official Video

  1. Я охранял этого чувака на. Дискаче и скажу вам в 2012 году он был таким простым.и даже после того как провел его к машине,предложил охране бабло,я отказался,он сказал спасибо,чел красава

  2. Tu stai iubire mai aproape

    Du bleibst näher, Liebe

    Până-ți spun cum încă simt

    Bis ich dir sage, wie ich mich immer noch fühle

    Până ieri am vrut să am totul

    Bis gestern wollte ich alles haben

    Dar de azi nu vreau nimic

    Aber ab heute will ich nichts mehr

    Și din stânga a venit muza

    Und von links kam die Muse

    Dar din dreapta doar un pic

    Aber von rechts nur ein wenig

    Simt cum minte și m-amuză

    Ich kann fühlen, wie er lügt und mich amüsiert

    Dar nu pot s-aud nimic

    Aber ich kann nichts hören

    Și n-aud, nu că nu vreau

    Und ich höre nicht, nicht, dass ich es nicht will

    Aș putea să aud oricând

    Ich konnte es jederzeit hören

    Dar din locul unde stau

    Aber von wo ich sitze

    Nu plâng! Ich weine nicht!

    Mi-ai spus "Aprinde-te!" și m-am aprins

    Du hast mir gesagt: „Licht an!“ und ich habe angezündet

    Când te-ai întors, eu te-am cuprins

    Als du dich umdrehtest, packte ich dich

    Și mi-am promis să nu te simt

    Und ich habe mir geschworen, dich nicht zu spüren

    Dar mâinile mă mint Aber die Hände belügen mich

    Mi-ai spus "Aprinde-te!" și m-am aprins

    Du hast mir gesagt: „Licht an!“ und ich habe angezündet

    Când te-ai întors, eu te-am cuprins

    Als du dich umdrehtest, packte ich dich

    Și mi-am promis să nu te simt

    Und ich habe mir geschworen, dich nicht zu spüren

    Dar mâinile mă mint Aber die Hände belügen mich

    Tu ești pagini neatinse Sie sind unberührte Seiten

    Tu ești ce nu este scris

    Du bist, was nicht geschrieben steht

    Nu te pot citi, iubire

    Ich kann dich nicht lesen, Liebling

    Devin surd, rămân închis Ich werde taub, ich bleibe verschlossen

    Și îmi spun mie, de mâine

    Und ich sage mir, ab morgen

    Să țin focul ăsta stins

    Um dieses Feuer fernzuhalten

    Când iubirea dintre pagini

    Wenn Liebe zwischen den Seiten

    E amuțită de cuprins Sie ist sprachlos

    Și n-aud, nu că nu vreau

    Und ich höre nicht, nicht, dass ich es nicht will

    Aș putea să aud oricând

    Ich konnte es jederzeit hören

    Dar din locul unde stau

    Aber von wo ich sitze

    Nu plâng! Ich weine nicht!

    Mi-ai spus "Aprinde-te!" și m-am aprins

    Du hast mir gesagt: „Licht an!“ und ich habe angezündet

    Când te-ai întors, eu te-am cuprins

    Als du dich umdrehtest, packte ich dich

    Și mi-am promis să nu te simt

    Und ich habe mir geschworen, dich nicht zu spüren

    Dar mâinile mă mint Aber die Hände belügen mich

    Mi-ai spus "Aprinde-te!" și m-am aprins

    Du hast mir gesagt: „Licht an!“ und ich habe angezündet

    Când te-ai întors, eu te-am cuprins

    Als du dich umdrehtest, packte ich dich

    Și mi-am promis să nu te simt

    Und ich habe mir geschworen, dich nicht zu spüren

    Dar mâinile mă mint Aber die Hände belügen mich

    Spune-mi care este scuza Sag mir, was die Ausrede ist

    Să devin mereu absent Immer abwesend sein

    De ce mă acuză sufletul meu indecent?

    Warum beschuldigt mich meine unanständige Seele?

    E indecis să stea aproape

    Er zögert, in der Nähe zu bleiben

    Indecis să stea oricând Unentschlossen, jederzeit zu bleiben

    Iubiri ai oriunde Du hast überall Liebe

    Iubire n-ai oricât Du hast überhaupt keine Liebe

    Mi-ai spus "Aprinde-te!" și m-am aprins

    Du hast mir gesagt: „Licht an!“ und ich habe angezündet

    Când te-ai întors eu te-am cuprins

    Als du zurückkamst, habe ich dich gepackt

    Și mi-am promis să nu te simt

    Und ich habe mir geschworen, dich nicht zu spüren

    Dar mâinile mă mint Aber die Hände belügen mich

    Mi-ai spus "Aprinde-te!" și m-am aprins

    Du hast mir gesagt: „Licht an!“ und ich habe angezündet

    Când te-ai întors eu te-am cuprins

    Als du zurückkamst, habe ich dich gepackt

    Și mi-am promis să nu te simt

    Und ich habe mir geschworen, dich nicht zu spüren

    Dar mâinile mă mint Aber die Hände belügen mich

    Nur für nicht kommerzielle Zwecke.

    Daten von:Musixmatch

  3. Versuri 🩷

    Îmi citeai în palmă linii
    Mă mințeai și te credeam c-o să ne ținem
    Îmi spuneai că suntem tineri
    Era aproape imposibil cuvântul "despărțire"
    Era departe și durerea
    Poate una imorală
    Soră cu plăcerea, soră cu libertatea pură
    A mea și a ta
    Doi jucători pe bluff, dar cu all-in pân la final

    Fără revers jocul e orb
    Surdă-i lovitura în orgolii
    Mâinele mele vor rămâne încrucișate
    Până o să pleci de tot sau o să te apropii

    Să mă săruți dulce-dulce până la sânge
    Sau să mă respingi grav, atât de dur – cu urlet
    Să mă săruți duce-dulce până la sânge
    Sau să mă respingi grav, atât de dur – cu urlet

    Tu iartă-mă
    Ca să te iert, uită-mă
    Tu iartă-mă
    Ca să te iert, uită-mă
    Dar pe memorie nu pariez

    Titlu-i clar, mesajele-s neclare
    Și-n secret accept să the răzbuni pe mine atât de are
    Cu tăcere și suspine, atât de grele, atât de teatrale
    Atât de dulci adesea, dar nu mai des atât de amare

    Principal beligerantă
    Ele neelegant la modă
    Tu elegant demodată
    Niciodată n-ai mințit greșind
    Și nici nu ai greșit spunând: reală poate fi doar pielea și atât

    Fără revers jocul e orb
    Surdă-i lovitura în orgolii
    Mâinele mele vor rămâne încrucișate
    Până o să pleci de tot sau o să te apropii

    Să mă săruți dulce-dulce până la sânge
    Sau să mă respingi grav, atât de dur – cu urlet
    Să mă săruți duce-dulce până la sânge
    Sau să mă respingi grav, atât de dur – cu urlet

    Schubert n-ar putea descrie
    Nici în major, nici în minor
    Ce mi-ai făcut tu mine
    În DO, în MI, în RE, în FA
    Și, în concluzie
    Furtul de emoții, nu-i hoție

    Să mă săruți dulce-dulce până la sânge
    Sau să mă respingi grav, atât de dur – cu urlet
    Să mă săruți duce-dulce până la sânge
    Sau să mă respingi grav, atât de dur – cu urlet
    Tu iartă-mă
    Ca să te iert, uită-mă
    Tu iartă-mă
    Ca să te iert, uită-mă
    Dar pe memorie nu pariez

  4. Frumoasă, foarte frumoasă piesă! Dar, dacă să ne dăm în detalii, totuși careva cuvinte în franceză pe fon nu prea par potrivite: "T'as mangé?". Modelul, putea fi una cu linii cu mult mai fine.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Copyright © Все права защищены. | Newsphere от AF themes.